SPEISEKARTE

MENU CARD

Unsere Hausspezialität: Das Hendl (Our speciality: The "Hendl" (Chicken))

Special  1/2  Backhendl (Friedchicken)

€ 9,00

Special  1/2 Grillhendl (Grilled chicken)

€ 7,50

Special  1  Grillhendl (Grilled chicken)

€ 15,00

Special  Hühnerleber (Chicken liver)

€ 7,90

Special  Backhendlsalat (Fried chicken salad)

€ 10,90

Eierspätzle mit Kürbiskernöl und Kürbiskernen (Spaetzle with pumkin-seed-oil and pumkin-seeds)

 

VEGGI Kürbiskern-Käsespätzle (Pumkin-seed-cheese spaetzle)

Mit Zwiebeln und Gouda Käse (served with onion and Gouda cheese)

€ 8,50

Regional und hausgemacht: Kürbiskernspätzle (Pumkin seed spaetzle)

Herzhaftes vom Schwein & der Pute (Hearty dishes from pork and turkey meat)

Wiener- oder Pariser Art (Schnitzel Viennese or Parisian style)

Ohne Beilage, vom Schwein oder der Pute (+ € 0,50)

(Without side dish. From pork or turkey (+ € 0,50)

€ 7,00

Jägertopf mit Nudeln ("Hunter's pot" with noodles)

Gebratene Schweinefleisch- oder Putenstreifen in Champignonsauce mit Speck & Zwiebel (Aufpreis Pute: € 0,50)

(Grilled pork or turkey strips with mushroom sauce, bacon & onions (Additional charge for turkey: € 0,50))

€ 11,50

Salatplatte (Salad plate)

Mit gegrillten oder gebackenen Putenstreifen.

(Salad with grilled or fried turkey stripes)

€ 10,50

Suppe (soup)

Frittatensuppe (soup with stripes of pancake)

€ 3,00

Leberknödelsuppe (liver dumpling soup)

€ 3,50

Beilagen (Side dish)

Reis (rice)

€ 2,00

Pommes Frites (French fries)

€ 3,00

Bratkartoffeln oder Petersilkartoffeln (grilled potatoes or parsley potatoes)

€ 2,50

Grillgemüse 

€ 3,00

Kroketten (croquettes)

€ 3,00

Preiselbeeren (cranberries)

€ 1,50

Saisonaler Genuss (Seasonal dishes)

Gerne verwöhnen wir Sie kulinarisch mit Gerichten rund um den Bärlauch, Spargel, Steinpilzen & Eierschwammerl, heimischem Kürbis und vielem mehr - bis hin zum Martiniganserl im November und den beliebten Cordon- Bleu Wochen zum Jahresende 

Unsere aktuelle Saisonkarte finden Sie auf Facebook - auf Wunsch mailen wir Ihnen diese auch sehr gerne zu. 

Für unsere kleinen Gäste (for our small guests)

Pumuckl

Gegrillte Frankfurter, Gemüse und Pommes Frites (Grilled Wiener sausage, vegetables and french fries)

€ 5,90

Mickey Mouse

Kleines Wiener v. Schwein und Pommes Frites. Aufpreis von der Pute: € 1,90

(Small Schnitzel (pork), served with french fries. Additional charge for turkey: € 1,90)

€ 5,90

Käpt'n Blaubär ("captain blue bear")

3 Stück Fischstäbchen mit Pommes Frites und Ketchup (3 pieces of fish sticks, served with french fries and ketchup)

€ 5,90

Donald Duck

Kleines Putenschnitzel mit Natursafterl mit Reis (Small turkey cutlets in pan sauce, served with rice)

€ 5,90

Salate (salads)

Unsere Salate werden mit regionalem Kernöl zubereitet. (Our salads are prepared with regional pumkin seed oilt)

Grüner Salat (Green salad)

€ 3,80

Gemischter Salat der Saison (seasonal mixed salad)

€ 4,00

Hausgemachter Kartoffelsalat (Home-made potato salad)

€ 4,20

Vegetarisch (vegetarian)

 

Gebackener Emmentaler (baked emmentaler cheese)

€ 8,50

Weitere vegetarische Gerichte finden Sie bei unseren saisonalen Empfehlungen! 

Cordon Bleu, klassisch und mal anders (Classic & special-made Cordon Bleu)

Unsere Cordon Bleu - Variationen werden mit einer Beilage serviert! Bitte wählen Sie zwischen Pommes, Reis, Bratkartoffeln & Gemüse.

(Our Cordon Bleu variations are served with a side dish! Please choose between french fries, rice, grilled potatoes and vegetables)

Cordon Bleu Klassik (Classic Cordon Bleu)

Gebackenes Schweinsschnitzel, gefüllt mit Schinken und Gouda-Käse

(Fried pork Schnitzel, stuffed with ham and Gouda cheese)

€ 11,50

Hendl Cordon Bleu (Chicken Cordon Bleu)

Gebackene Hendlbrust, gefüllt mit Schinken und Gouda-Käse

(Fried chicken breast, stuffed with ham and Gouda cheese)

€ 12,90

Puten Cordon Bleu (Turkey Cordon Bleu)

Gebackenes Putenschnitzel, gefüllt mit Schinken und Käse

(Fried turkey Schnitzel, stuffed with ham and Gouda cheese)

€ 12,50

 

Mexiko

Extra knusprig gebackenes Schweinsschnitzel, gefüllt mit Salami, Emmentaler und einer scharfen Pfefferoni

(Extra crispy fried pork Schnitzel, stuffed with salami, Emmental cheese and spicy pepperoni)

€ 12,80

Grillspezialitäten (Grilled specialties)

Putenspieß (turkey skewer)

Frisch gesteckter Spieß serviert mit Pommes Frites und Gemüse

(Freshly made turkey skewerm served with french fries and vegetables)

€ 11,90

Schweinsbraten 

Schweinsbraten im eigenen Safterl mit Reis

€ 10,50

Fischgerichte (Fish dishes)

Gebackenes Zanderfilet (fried zander filet)

in Kürbiskernpanade mit Petersilienkartoffeln (fish filet in pumkin seed breadcrumb, served with parsley potatoes)

€ 13,90

Calamari Klassik (calamari classic)

in Mehl gebacken mit Pommes Frites (fried in flour and served with french fries)

€ 11,50

Calamari nach Art des Hauses (Home-made calamari)

(ca 30 Minuten Wartezeit) Mit Schinken und Käse gefüllt, in einer leichten Knoblauch - Weinsauce, serviert mit Petersilkartoffeln

(about 30 minutes waiting Stuffed with ham and cheese, in a light garlic-wine sauce, served with parsley potatoes

€ 13,50

Kaffee & Tee (coffee & tea)

Gerne bereiten wir Ihren Kaffee auch koffeinfrei zu! (If desired we gladly prepare your coffee without caffeine!)

Verlängerter ("extended")

(Black coffee, that has been diluted with water)

€ 2,70

Kleiner Brauner ("small brown one")

(Mokka in a small cup, served with coffee cream)

€ 2,50

Großer Brauner ("big brown one")

(Mokka in a big cup, served with coffee cream)

€ 3,50

Cappuccino

mit  Milchschaum (with milk foam)

€ 3,30

Tee (tea)

Wahl aus: Früchtetee, Schwarztee, Kräutertee, Pfefferminz-Tee oder Kamille-Tee

(Choose from fruit tea, black tea, herbal tea, peppermint tea or chamomile tea)

€ 1,70

Tee mit Zitrone (tea with lemon)

€ 2,40

Tee mit Rum (tea with rum)

€ 3,90