button_lindenhof_hell.png

ADRESSE

Laafeld 22

8490 Bad Radkersburg Österreich | Austria

ÖFFNUNGSZEITEN

Mo - Do: 10.00 - 22.00 Uhr

Fr - Sa:     9.00 - 23.00 Uhr

So:​​           9.00 - 16.00 Uhr

KONTAKT

T.: 0043 3476 2460

F.: 0043 03476 2994

SOCIAL

  • Weiß Trip Icon
  • Weiß Facebook Icon

AM SONNTAG IST EINE ANREISE NUR BIS 16:30 UHR MÖGLICH - WIR DANKEN FÜR IHR VERSTÄNDNIS!

SPEISEKARTE

MENU CARD

Unsere Hausspezialität: Das Hendl (Our speciality: The "Hendl" (Chicken))

Special  1/2  Backhendl (Friedchicken)

€ 7,20

Special  1/2 Grillhendl (Grilled chicken)

€ 5,50

Special  1  Grillhendl (Grilled chicken)

€ 11,00

Special  Hühnerleber (Chicken liver)

€ 6,30

Special  Lindenhofplatte ("Lindenhof" Plate)

€ 27,50

Special  Backhendlsalat (Fried chicken salad)

€ 9,50

Eierspätzle mit Kürbiskernöl und Kürbiskernen (Spaetzle with pumkin-seed-oil and pumkin-seeds)

Bauernspätzle (Farmer's spaetzle)

Mit geröstetem Speck und Zwiebeln (served with roasted bacon and onion)

€ 8,50

VEGGI Kürbiskern-Käsespätzle (Pumkin-seed-cheese spaetzle)

Mit Zwiebeln und Gouda Käse (served with onion and Gouda cheese)

€ 7,50

Regional und hausgemacht: Kürbiskernspätzle (Pumkin seed spaetzle)

Herzhaftes vom Schwein & der Pute (Hearty dishes from pork and turkey meat)

Wiener- oder Pariser Art (Schnitzel Viennese or Parisian style)

Ohne Beilage, vom Schwein (Preis oben) oder der Pute (+ € 0,50)

(Without side dish. From pork (price above) or turkey (+ € 0,50)

€ 5,90

Champignonschnitzel (Mushroom Schnitzel)

Ohne Beilage, vom Schwein (Preis oben) oder der Pute (+ € 0,50)

(Without side dish. From pork (price above) or turkey (+ € 0,50)

€ 6,50

Jägertopf mit Nudeln ("Hunter's pot" with noodles)

Gebratene Schweinefleisch- oder Putenstreifen in Champignonsauce mit Speck & Zwiebel (Aufpreis Pute: € 0,50)

(Grilled pork or turkey strips with mushroom sauce, bacon & onions (Additional charge for turkey: € 0,50))

€ 9,50

Salatplatte (Salad plate)

Mit gegrillten oder gebackenen (+ € 0,30) Putenstreifen.

(Salad with grilled or fried (+ € 0,30) turkey stripes)

€ 8,20

Suppe (soup)

Frittatensuppe (soup with stripes of pancake)

€ 2,50

Leberknödelsuppe (liver dumpling soup)

€ 2,90

Tagessuppe (soup of the day)

Der Preis variiert zwischen € 2,50 - € 3,90 ja nach Suppenart

(The price varies between € 2,50 - € 3,90 depending on the type of soup)

€ 2,50

Beilagen (Side dish)

Reis (rice)

€ 1,70

Pommes Frites (French fries)

€ 2,90

Bratkartoffeln oder Petersilkartoffeln (grilled potatoes or parsley potatoes)

€ 2,20

Gekochtes Mischgemüse (cooked mixed vegetables)

€ 2,20

Kroketten (croquettes)

€ 2,50

Preiselbeeren (cranberries)

€ 1,50

Kleine Gerichte (Small dishes)

Frankfurter (Wiener sausage)

mit Senf und Semmel (served with mustard and Kaiser roll)

€ 3,50

Saure Wurst (sour sausage)

mit Gebäck (with rolls)

€ 5,90

Kalter Schweinsbraten (cold pork roast)

mit Gebäck (with rolls)

€ 6,20

Gulaschsuppe ("gulasch" soup)

Für unsere kleinen Gäste (for our small guests)

Pumuckl

Gegrillte Frankfurter, Gemüse und Pommes Frites (Grilled Wiener sausage, vegetables and french fries)

€ 3,90

Mickey Mouse

Kleines Wiener v. Schwein und Pommes Frites. Aufpreis von der Pute: € 1,90

(Small Schnitzel (pork), served with french fries. Additional charge for turkey: € 1,90)

€ 4,50

Käpt'n Blaubär ("captain blue bear")

3 Stück Fischstäbchen mit Pommes Frites und Ketchup (3 pieces of fish sticks, served with french fries and ketchup)

€ 3,90

Donald Duck

Kleines Putenschnitzel mit Natursafterl mit Reis (Small turkey cutlets in pan sauce, served with rice)

€ 5,20

Salate (salads)

Unsere Salate werden mit regionalem Kernöl zubereitet. (Our salads are prepared with regional pumkin seed oilt)

Grüner Salat (Green salad)

€ 3,00

Gemischter Salat der Saison (seasonal mixed salad)

€ 3,50

Hausgemachter Kartoffelsalat (Home-made potato salad)

€ 3,50

Vegetarisch (vegetarian)

Gemüselaibchen (vegetable patties)

2 Stück mit Bratkartoffeln und Sauce Tartare - 1 Stück um € 5,50.

(2 patties - served with grilled potatoes and tartare sauce, 1 patty for € 5,50)

€ 7,90

Gebratener Emmentaler (baked emmentaler cheese)

2 Stück mit Preiselbeeren - 1 Stück um € 4,20.

 

(2 pieces - served with cranberries, 1 piece for € 4,20)

€ 6,90

Champignon Palatschinken (mushroom pancakes)

2 Stück mit Salatgarnitur - 1 Stück um € 4,90.

(2 pancakes - served with salad, 1 pancake for € 4,90)

€ 7,40

Cordon Bleu, klassisch und mal anders (Classic & special-made Cordon Bleu)

Unsere Cordon Bleu - Variationen werden mit einer Beilage serviert! Bitte wählen Sie zwischen Pommes, Reis, Bratkartoffeln & Gemüse.

(Our Cordon Bleu variations are served with a side dish! Please choose between french fries, rice, grilled potatoes and vegetables)

Cordon Bleu Klassik (Classic Cordon Bleu)

Gebackenes Schweinsschnitzel, gefüllt mit Schinken und Gouda-Käse

(Fried pork Schnitzel, stuffed with ham and Gouda cheese)

€ 8,50

Hendl Cordon Bleu (Chicken Cordon Bleu)

Gebackene Hendlbrust, gefüllt mit Schinken und Gouda-Käse

(Fried chicken breast, stuffed with ham and Gouda cheese)

€ 9,50

Puten Cordon Bleu (Turkey Cordon Bleu)

Gebackenes Putenschnitzel, gefüllt mit Schinken und Käse

(Fried turkey Schnitzel, stuffed with ham and Gouda cheese)

€ 9,50

Festtagsschnitzel (Festive Schnitzel)

Gebackenes Schweinsschnitzel in einer Kürbiskernpanade, gefüllt mit Schinken und Gouda-Käse, serviert mit Preiselbeeren.

(Fried pork Schnitzel in a pumkin seed breadcrumb, stuffed with ham and Gouda cheese, served with cranbeeries)

€ 9,90

Italiano (Italian)

Gegrilltes Putenschnitzel, gefüllt mit Tomaten, Mozzarella und Basilikumpesto

(Grilled turkey Schnitzel, stuffed with tomatoes, mozzarella cheese and basil pesto)

€ 8,90

Mexiko

Extra knusprig gebackenes Schweinsschnitzel, gefüllt mit Salami, Emmentaler und einer scharfen Pfefferoni

(Extra crispy fried pork Schnitzel, stuffed with salami, Emmental cheese and spicy pepperoni)

€ 9,90

Grillspezialitäten (Grilled specialties)

Kotelett (cutlet)

Mit Gemüse und Pommes Frites (Served with vegetables and french fries)

€ 8,90

Putenspieß (turkey skewer)

Frisch gesteckter Spieß serviert mit Pommes Frites und Gemüse

(Freshly made turkey skewerm served with french fries and vegetables)

€ 9,90

Hausspieß (House skewer)

Frisch gesteckter Spieß mit Schweinefleisch, serviert mit Bratkartoffeln und Gemüse

(Freshly made skewer with pork meat, served with grilled potatoes and vegetables)

€ 9,20

Grillplatte für 2 Personen (Grill plate for 2 people)

1/2 Grillhendl, 2 Stück Kotelett, zwei kleine Putenspieße, Gemüse, Reis und Pommes Frites

(1/2 piece of grilled chicken, 2 cutlets, two small turkey skewers, vegetables, rice and french fries)

€ 25,50

Fischgerichte (Fish dishes)

Zanderfilet Klassisch (Zander filet classic)

Natur gedünstet im Knoblauchsaft mit Bratkartoffeln (Stewed filet in garlic sauce with grilled potatoes)

€ 11,50

Gebackenes Zanderfilet (fried zander filet)

in Kürbiskernpanade mit Petersilienkartoffeln (fish filet in pumkin seed breadcrumb, served with parsley potatoes)

€ 11,50

Calamari Klassik (calamari classic)

in Mehl gebacken mit Pommes Frites (fried in flour and served with french fries)

€ 9,90

Calamari nach Art des Hauses (Home-made calamari)

(ca 30 Minuten Wartezeit) Mit Schinken und Käse gefüllt, in einer leichten Knoblauch - Weinsauce, serviert mit Petersilkartoffeln

(about 30 minutes waiting Stuffed with ham and cheese, in a light garlic-wine sauce, served with parsley potatoes

€ 12,90

Dorschfilet Klassisch (cod fish filet classic)

gedünstet im Knoblauchsaft mit gebackem Polenta (stewed filet in garlic sauce with baked polenta)

€ 8,50

Gebackenes Dorschfilet (Fried cod fish filet)

gebackenen mit Petersilkartoffeln und Sauce Tartare (fried with parsley potatoes and tartar sauce)

€ 9,90

Forelle (trout)

knusprig gebraten mit Knoblauchbutter und Petersilienkartoffeln (crispy grilled trout with garlic butter and parsley potatoes)

€ 11,50

Kaffee & Tee (coffee & tea)

Gerne bereiten wir Ihren Kaffee auch koffeinfrei zu! (If desired we gladly prepare your coffee without caffeine!)

Verlängerter ("Extended")

(Black coffee, that has been diluted with water)

€ 2,40

Kleiner Brauner ("Small brown one")

(Mokka in a small cup, served with coffee cream)

€ 2,10

Großer Brauner ("Big brown one")

(Mokka in a big cup, served with coffee cream)

€ 2,90

Cappuccino

mit Schlagobers / Milchschaum (with whipped cream / milk foam)

€ 3,10

Tee (tea)

Wahl aus: Früchtetee, Schwarztee, Kräutertee, Pfefferminz-Tee oder Kamille-Tee

(Choose from fruit tea, black tea, herbal tea, peppermint tea or chamomile tea)

€ 1,70

Tee mit Zitrone (tea with lemone)

€ 2,20

Tee mit Rum (tea with rum)

€ 3,70